-
智能安老及老年学理学硕士
全球正面对日益增长的人口老化问题。 「到2036 年,香港约有31% 的人口年龄将达到65 岁或以上」岭南大学研究生院Padmore Amoah 教授说。 「而在中国内地,预计到2040 年,大约有30%人口达60 岁或以上。」
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2024年10月1日 – 2025年6月30日
-
比较公共管理(数位与智慧管理)社会科学硕士
在全球各地,运用数字技术实现智慧治理已经取得重要进展。 它能够提高公民获取信息的便捷性、改善公共服务质量,以及推动社会实现可持续发展。
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2024年10月1日至2025年6月30日
-
比较公共管理社会科学硕士
在世界每一角落,负责执行公共政策的人员所面临的挑战正与日俱增。地方、区域和国家各级政府需要应对的问题相当广泛,从贫困和失业到疾病和环境恶化等等都有,他们同时要确保采用的方法是具包容性,并要尽可能保持透明度。
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2024年10月1日 – 2025年6月30日
-
环球英语文学及文化研究文学硕士
- 培养学生对全球英语文学和文化研究知识体系的掌握;
- 提高学生的创意、评估和分析能力,以便在广泛的环球英语文学和文化研究中应用技能;
- 通过自主学习、问责精神和领导能力,提高学生对全球英语文学和文化研究伦理、方法论复杂性的理解和驾驭能力;和
- 令学生能够应用与一系列专业或其他环境相关的可转移技能和能力(包括协作、沟通和信息科技)
-
社会企业与创新管理(艺术与设计的社会效益)文学硕士
2021年,岭南大学创立社会企业与创新管理文学硕士课程,目标在于培养社会创新者和企业家,推动社会可持续发展。这项课程备受欢迎,得到好评。在此基础上,岭南大学扩大该课程范围,将于2023年9月增开全新专业课程,名为“艺术与设计的社会效益”,以向学生提供多一项专业选择。这门课程将以香港新建的西九文化区作为教学基地,注重结合应用设计方法和互动科技,从而促进社会福祉,并且鼓励在创意产业的界别进行创业。
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2024年10月1日 – 2025年6月30日
-
社会企业与创新管理文学硕士
岭南大学服务研习处服务研习及创业行动总监高永贤教授指出,社会企业的发展在香港和亚洲,具有一个特别明显的趋势。 「人们开始意识到,若要拓展自己的社会企业,并对社会产生实际影响,其业务必须具有可扩展性。以往曾出现过一些很优秀、很成功的社会企业,但问题是它们难于将业务规模扩大。」
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2023年10月1日 – 2024年6月30日
-
策略传播文学硕士(MA-SC)
课程内容会分为必修学科及选修学科两个部分。必修学科会为学生提供劝服传播、研究方法及专业责任方面的知识基础;而选修学科则会教授学生商业和社会传播策略及活动的相关知识与技能。学生须完成4个必修科和4个选修科(每科各占3个学分,共24个学分),而其中包含不多于2个本课程学科外的选修科,才能从本课程中毕业。
申请截止日期
本地申请人申请截止日期
非本地申请人传播学院 战略传播文学硕士(MA-SC)
2025 年 1 月入学
2025 年 9 月入学2024 年 12 月 31 日
2025 年 8 月 22 日2024 年 10 月 28 日
2025 年 6 月 30 日 -
组织心理学与教育管理社会科学硕士
在2019/20学年开办的组织心理学与教育管理社会科学硕士(OPEM)为一年全日制或两年兼读制课程,内容结合具深度的教育管理概论与组织心理学,理论与实用性兼备。
全日制: 1年 兼读制: 2年
申请时间: 2024年10月1日 – 2025年5月15日
-
绿色商业管理理学硕士
香港理工大学绿色商业管理理学硕士课程
该课程旨在培养学生在可持续发展和绿色商业管理方面的专业知识与技能。课程内容涵盖绿色商业策略、环境政策、可持续供应链管理等领域,帮助学生应对绿色经济时代的商业挑战。学生将学习如何在商业决策中融入环保和可持续性理念,并掌握相关管理工具。
学制:1年(全日制)或2年(兼职)
-
翻译文学硕士(商业和法律)(MA-TBL)
恒大翻译及外语学院的翻译文学硕士(商务与法律),是香港首个结合商务、法律与翻译的硕士课程。内容涵盖商务与法律写作、笔译与传译之理论与技巧、商业与法律知识、计算机辅助翻译工具运用、华语区翻译业知识等,理论与实践并重。
-
翻译文学硕士(计算机辅助翻译)(MA-TCAT)
香港恒生大学翻译文学硕士(计算机辅助翻译)项目旨在培养复合型语言服务人才,提供计算机辅助翻译(CAT)学术与专业培训。课程结合翻译技巧与技术,注重实践经验,培养学生掌握先进语言技术,提供高质量的翻译、本地化、双语写作和编辑服务。课程灵活,注重理论与实际结合,帮助学生为翻译及本地化行业的快速发展做好准备,满足日益增长的语言服务需求。